https://blog.cassiopeia.center/chenneling-so-lvom-tolstym-tajny-istiny
https://omdarutv.blogspot.com/2025/06/cassiopeia-project-channeling-leo.html
DeepSeek- Here is a concise summary of the channeling session with Leo Tolstoy:
Key Points from the Channeling Session with Leo Tolstoy
Spiritual Level and Incarnation Goals
Tolstoy reached the 16th spiritual level after death (Seekers level).
Incarnated from the 14th level with the primary task of developing creativity through writing, music, and art.
Life Reflections
Expressed regret about pride and condemnation, which hindered his progress to the angelic level (17th+).
Early orphanhood was a planned experience to broaden his worldview and strengthen faith.
Family and Relationships
Addressed conflicts with his wife, Sofia, particularly over property and publishing rights.
Regretted harsh judgments but affirmed his late-life fidelity to her.
Clarified his relationship with Vladimir Chertkov as a spiritual mentorship, not romantic.
Views on Religion and Church
Rejected formal church sacraments but later acknowledged the spiritual value of communion after a vision of Christ.
Stated that his excommunication was political and did not affect his connection to God or Jesus.
Writing and Legacy
Explained that his disdain for "War and Peace" later in life stemmed from a shift toward spiritual simplicity.
Felt surprised his works remain relevant, attributing it to their sincerity and emotional resonance.
Current Events (War in Ukraine)
Described the conflict as a clash of Eastern/Western models, inevitable due to mutual unwillingness to negotiate.
Emphasized that peace requires seeing the "enemy" as a reflection of oneself.
Future Plans
Audience Questions
Confirmed the significance of the number 28 in his life (linked to creativity and divine reminders).
Predicted a future rise for Russia, leading to global unity.
Notable Quotes
On War: "To stop any war, look into the eyes of your enemy as you would into your own."
On Writing: "I left on Earth that Light which helps you."
On Spirituality: "Every experience moves you forward if 'forward' means approaching the Divine."
This session offers a blend of personal reflection, spiritual insight, and commentary on Tolstoy’s enduring influence.
00:00 Start of video.
00:25 Introduction. Film about Leo Tolstoy.
Igor: Lev Nikolaevich was born on September 9, 1828, into the noble Tolstoy family, known since 1351. He was orphaned at the age of three and raised by his aunt. At the age of 16, he entered Kazan University, in the department of oriental languages, in the philosophy department. Then he transferred to the law department, but dropped out after a year and a half.
On the advice of his older brother, he joined the army. He fought in the Caucasus for two years. In besieged Sevastopol in 1855, he wrote "Sevastopol Stories". Their publication in Nekrasov's "Sovremennik" became the main literary event of the year.
After two years of military service, he came to Yasnaya Polyana and took up farming. By 1860, Tolstoy owned hundreds of purebred sheep, more than three hundred pigs, dozens of cows, an apiary, a distillery, and a huge orchard. He increased the area of the estate he inherited sixfold.
Tolstoy met his wife Sofia Bers at the age of 34. She was 17. The couple had 13 children in total. The last son was born when the writer was 60. In 2010, there were more than 350 descendants of Count Tolstoy.
Tolstoy was skeptical about his novels, including War and Peace. In 1871, in a letter to Afanasy Fet, he wrote: "How happy I am that I will never write wordy nonsense like War again." Tolstoy took physical labor very seriously, and called writing "a lord's pastime." He built stoves, chopped wood, went for water, sewed boots, and mowed with the peasants. They say that they laughed at the lord.
Tolstoy died on November 20, 1910, at the Astapovo station in the house of the station master, where he ended up after leaving home after a quarrel with his wife. His funeral was the first public funeral in Russia that was not held according to the Orthodox rite, without priests and prayers, without candles and icons.
03:41 Greetings. Introduction of participants.
Irina: Hello, dear friends! Good evening to all! I greet you all. Today our guest is the Spirit of the man about whom the film was just made, Leo Nikolaevich Tolstoy. He is already here and greets everyone.
By the way, I congratulate everyone on the Day of Knowledge! And it is no coincidence that on this day we had our first public communication with the Spiritual World. The first of September, the first session – this is symbolic.
Igor: Thank you, Irina, please imagine, is there anyone else with us today?
Irina: Yes, there are Guides from the Spiritual World who helped the Spirit of Leo Tolstoy. I will call him by name. His Guides, who helped him connect with me in the material world, helped him come here.
Igor: Can we ask Lev Nikolaevich questions?
Irina: Yes. He is already greeting everyone.
04:58 How does communication with the Spirit happen? Irina's explanations.
Irina: I will now explain a little how the session generally takes place, because not everyone studies esotericism. Maybe for someone it will not be entirely clear. The Spirit itself is here, naturally, in a spiritual form, that is, in the form of its consciousness, in the form of the mind. Accordingly, it has no sense organs. For example, it has no ears that can pick up sounds. Therefore, it will hear questions by connecting to my channel, connecting to my spiritual channel. This is a certain flow of energy that goes from me to the Spiritual World. And by connecting to it, it will hear questions. It will hear them not with sounds, it will hear them mentally - through pictures, which are called images, it will perceive them.
He will give an answer in the same way: he will answer me mentally, and I will translate it into words. I remind everyone, I say right away, maybe someone does not know this, but each contactee transmits the information that comes to him through the channel, a little in his own way. We call this "refraction of personality." It depends on the level of vibrations of the contactee, on the purity of his Spiritual heart, on the level of compatibility of the contactee with the entity that he has called. And it depends on the lexicon of the contactee: the richer his vocabulary, the greater the opportunity for the Spirit to speak through him, to express his thoughts.
After this introduction, which I hope has clarified some points for you, we begin.
Igor: Thank you very much.
Irina (Leo Tolstoy): I welcome everyone in this hall! I thank everyone, every Soul that has come here, that is not indifferent to my life, to my fate, and that is interested in my biography. For me, this is truly very valuable, because at one time I was inclined to believe that I would quickly be forgotten for many reasons, which will perhaps be set out below, if you are interested.
Igor: So, the first question.
07:47 Spiritual levels and tasks for the embodiment of Leo Tolstoy.
Igor: Lev Nikolaevich, please tell me, what level did you reach after disembodiment?
Irina (Leo Tolstoy): I reached the 16th level, if you look at the information, at the standards that are in the contactee’s memory.
Help in the form of a screensaver: "Level 16: Seekers - Spirits whose task is to find the way to the world of Angels, where the Light shines much brighter than in the world of average Spirits. Seekers see reflections of this Light everywhere and anywhere. The main thing for them is not to fall into dogmatism and not to limit their thinking."
Irina: Lev Nikolaevich, I want to explain, because not everyone may have watched our videos in detail. According to the terminology of the Interstellar Union, there are 24 levels. In general, the levels are infinite, since God is Infinity and the approach to Him can be infinite. But everything that is above the 24th, we perceive as the 24th, and then for us it is simply Light. We do not divide it into any levels.
Accordingly, from the 1st to the 6th levels, the Spirits that are there, in Russian, in the terminology we are accustomed to, are called Demons. Accordingly, from the 7th to the 16th are the Spirits of the middle level, they contain approximately equal amounts of high and low vibrations. That is, in some areas of life they behave according to Divine laws, and in some they do not. These are the middle levels. And from the 17th to the 24th are the Spirits that are called Angels. The word "Angel" means "messenger". These are the Spirits that have already raised their vibrations and are beginning to serve the Light. What does it mean to serve the Light? It means devoting your time to serving selfless Love.
Igor: And from what level did he incarnate into Lev Nikolaevich?
Irina (Leo Tolstoy): Since the 14th.
Igor: So he experienced spiritual growth. And with what tasks did he go to incarnation?
Irina (Leo Tolstoy): My task was to develop my creative side. This task included the creation of works: various stories, novels, plays, as well as my creative appearance through music and fine art. That is, developing creativity in myself was my main task.
10:34 Is Leo Tolstoy satisfied with the result of his incarnation?
Igor: Tell me, please, are you satisfied with the results of your implementation?
Irina (Leo Tolstoy): In general, I planned to get to the angelic level, at least to the 17th. That is, I had several plans. But due to some rough edges in my perception of the world, which were built into my worldview since childhood, I did not reach this level. But, nevertheless, I believe that at least partially, but I fulfilled my task.
Igor: Excellent. When you talk about the roughness of worldview, what do you mean?
Irina (Leo Tolstoy): I mean that in my mental field, that is, the field that you call the subconscious, some vices were built in, which can be called condemnation and pride.
Igor: So you consciously built these vices into your incarnation? Did you understand that they would be in you?
Irina (Leo Tolstoy): I understood them, but I did not always realize them and did not always consistently apply them within myself.
11:46 Why did Leo Tolstoy lose his parents early?
Igor: The circumstances of your childhood, which are connected with the early death of your mother. To be honest, your father passed away quite early, you became an orphan. Was this implied from the very beginning? If so, why did you need this orphaned childhood? What qualities should it have developed in you?
Irina (Leo Tolstoy): When I was going to incarnate, I already knew at what age my earthly parents would leave me. For what reason did I agree to this? Because through such a childhood I got the opportunity to live with my relatives, who took me to another city. I traveled a lot and through this I learned about the world and strengthened my hope in God. That is, it was not a negative, but a positive experience.
Igor: I see.
12:52 Leo Tolstoy about his ancestral egregor.
Igor: Tell me, please, looking at your family history, I wrote down the characteristics of some of your closest relatives. And the picture that emerges is that many of them were subject to some kind of spiritual ailments.
Look, I wrote out: my paternal grandfather was, one might say, mentally handicapped – he ruined the estate and possibly committed suicide. They write about my grandmother that she was an unbalanced woman, tormenting her relatives and servants. Father: the sources indicate that at the age of 16 he fell ill with some kind of mental illness. Aunts, brothers… Dmitry was a fool, suffered from a nervous tic. Brother Sergei was also distinguished by his eccentricity. And so on.
My question is, is this some kind of clearly expressed feature of the family? After all, it is known that you also suffered, as relatives write, from some kind of attacks. Was this choice conscious? And why was it necessary to incarnate in this particular family with such heredity?
Irina (Leo Tolstoy): Indeed, each Spirit incarnates through a certain family, choosing not only parents, but also the entire family, which (through the memory of the contactee) in esotericism is called a family egregor.
The ancestral egregor of my family was quite complex, and Spirits who had big problems with karma, as you say, with problems of incarnation, often incarnated in it. What you call various mental deviations are manifestations of the character that was created in past incarnations. It simply manifested itself when a person departed from his destiny, and somehow this began to destroy him from within.
I want to say that few ancestral egregors on Earth are ideal in this regard. And the ancestral egregor through which I incarnated is not the worst. There are egregors that have accumulated a lot of negativity, low vibrations, what you call vices, negative feelings, negative emotions and thoughts - everything that leads to destruction. There are such egregors that have accumulated so much energy that they need purification. And then Spirits come through them with a ancestral task - to cleanse this egregor.
And my family task was also to be an example of creativity, and also to financially support my family. That is, our family egregor is not the worst, because if there are any violations in the family egregor, then the incarnations of Spirits can be interrupted through it. It can disintegrate, and then the Spirits will not come to incarnation through people in this family, and they will simply be sterile.
16:29 Leo Tolstoy on the cause of his attacks.
Igor: I read in the diaries of your relatives that you also suffered from convulsive attacks, which were described as fainting or oblivion. They were quite frequent. Question: what kind of attacks were these? Maybe at that moment you entered into some kind of contact with other forces?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, I had contacts, but I didn’t realize it then. Everything you describe – convulsions, it was a disorder of the nervous system, which was caused by my depression, my despondency and my internal torment about the incomprehensibility of the structure of the world. I couldn’t understand my place in the world, I couldn’t understand my purpose of incarnation, my purpose of life, I was looking for it, and this led me into a depressive state, into a state of despondency. Because of which I had this disease of the nervous pathways and the brain, that is, my internal spiritual state affected my body.
Igor: And did this lack of understanding of your purpose accompany you until the very last days of your life?
Irina (Leo Tolstoy): In general, yes.
Igor: Okay, we will come back to this issue.
18:01 Leo Tolstoy on the 1917 revolution and its spiritual causes.
Igor: Now I would like to ask you: do you know that there was the Great October Revolution in Russia, and how do you feel about it?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, I know. I am in denial, because I am negative about any kind of violence. And especially about violence that is covered by a supposedly ostentatious concern for the well-being of people. This is hypocrisy.
Igor: What do you think are the spiritual reasons for the revolution in Russia?
Irina (Leo Tolstoy): The spiritual reasons for the revolution in Russia (I warned about this!) are the unwillingness of the upper classes to care for the people. This caused an explosion of social discontent and strengthened people's conviction that they were living in an unjust society. Which made it possible for those people to come to power who promised them a happy future. Naturally, people followed them to find their happiness.
That is, this is an unwillingness to care about society. I have warned about this many times in my works and in general in personal conversations with people.
19:38 Leo Tolstoy about his spiritual teaching – Tolstoyanism.
Igor: Was this the reason for the spiritual search that led you to the creation of a new religion or, at least, a philosophical system?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, I had such a goal. When I read the Gospel, when I read the Bible in general, and especially the Gospel, my heart responded with a feeling of closeness, a feeling of spiritual burning, a feeling of inspiration. But when I turned my gaze to those people who are called by God and Jesus Christ to bring these truths to people and help them arrange their lives, I saw that these people are busy with themselves and their own enrichment. They do not pay attention to the needs of people, which contradicts the Gospel.
And then I decided to create a new religion, which, unlike the old one, would also be based on eternal divine truths, but would be cleared of everything superfluous that leads a person away from his inner divine essence.
Igor: Tell me, please, now, looking from the Spiritual World, how do you evaluate this result of your activity – the creation, in essence, of a new religious egregor?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, it does exist. How do I assess it now? I believe that those adherents who later followed this teaching distorted it somewhat. And all this led to the fact that a strong religious egregor was never created.
Igor: But the thoughts that you laid in the foundation of this new religion, do you support them now, or have some transformations occurred? For example, you denied Christ the Divine nature. Has this view of the figure of Christ changed for you?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, it has changed. But I did not consider it the most important thing in my religion. In my religion, I did not consider the view of Christ to be the most important thing. If a person believed in Him as God, I did not forbid him to do so: this is his faith, his conviction. The most important postulate in my book, which I preached, did not bring anything new, it was the same Sermon on the Mount.
Igor: But at the same time you rejected all church sacraments.
Irina (Leo Tolstoy): But were they said in the Sermon on the Mount? In general, Jesus Christ himself did not speak about complex sacraments. Something else was important to him: He spoke about the purity of the Spiritual heart, which is manifested through a person's actions, through his attitude towards people, towards nature and towards himself.
A person who performs a sacrament, who prays, but at the same time condemns others, offends his loved ones and harms nature, is not really a saint, he does not even fulfill the commandments of God given through Jesus Christ. And at the same time he hopes that through the sacrament Jesus Christ will take his sin upon himself and take him to heaven uncleaned simply because Jesus Christ suffered in his place.
I spoke out against this.
23:44 Leo Tolstoy about his brother’s request and his excommunication from the church.
Igor: Please tell me, according to your sister's recollections, in 1904 your dying brother Sergei asked you: "What do you think, should I take communion?" You warmly supported him and immediately ordered to call for a priest. Your brother took communion and immediately gave up his soul to God. Question: since you were already excommunicated from the church by then, clearly rejecting spiritual sacraments, why did you support this idea?
Irina (Leo Tolstoy): Because it was a consolation for him. He believed in the power of communion, and I saw that it would be a consolation to his Heart in that difficult hour of parting with the body that he was experiencing. He was very afraid, it was visible in his eyes, in his facial expressions. And I saw that this was what would console him. And although I myself did not believe in the power of this sacrament, it was important for him. Therefore, naturally, I advised him to do this and called a priest, because I saw that it would help him. And it really did help him.
Dear friends, if you do not believe in something, but your relative, dearly loved by you, believes in it, adheres to some other religion, for example, Islam or Buddhism, and you, for example, are a Christian. And if he says: "Should I undergo a ritual?" - of the religion in which you do not believe, will you really refuse him out of philanthropy? Of course, in any case, you will call a priest of the religion in which he believes. Compassion and philanthropy call for this. Especially in relation to a brother, to a relative.
Igor: Thank you.
Tell me, please, was the Synod's decision to excommunicate you from the church a surprise to you? And how did you react to it?
Irina (Leo Tolstoy): No, it didn't. How did I feel about it? I gave a written response (shows how he writes something while sitting at the table). And my response didn't contain any indignation or a request to cancel this excommunication. On the contrary, it confirmed that everything said was fair.
26:17 Leo Tolstoy about the appearance of Jesus Christ to him on his last night at home. Why did the writer go to Optina Pustyn?
Igor: Good. Then the question arises. I will immediately jump to the last days of your life. It is known that, having left Yasnaya Polyana, you went to Optina Pustyn and wanted to talk to the monks there. You approached the gates of the hermitage twice, but did not dare to enter. Your doctor, according to his memoirs, claimed that you endlessly repeated the phrase: "I am excommunicated, I am excommunicated." Is this true? What did you want to find out from the monks, and why did you need them if you, in fact, rejected the saints yourself?
Irina (Leo Tolstoy): I felt that the end of my life, my exit from incarnation was already near. At that moment I called upon Jesus, and He came to me in a vision on the last night when I was in Yasnaya Polyana. He conveyed to me that communion, the Eucharist, is truly a connection with Him on a spiritual energy level. And this is not a magical rite, not witchcraft, but a very real process that He supports for the purification of the Soul and body from all sins and their consequences. After all, every sin leaves an imprint not only on the Soul, but also on the human body. Therefore, communion through the body, with its energies and vibrations... I am saying this so that you understand - we are talking about spiritual strength and grace.
Jesus told me that communion through the Grace of God cleanses the body from sin: "You need to go through this cleansing so that you can unite with me in the Spiritual world." And I knew that according to the rules of the church, the ecclesia, the assembly of Christians, in the state I was in, I could only be given communion after rejoining the church, this egregor. For this, formal repentance was not enough. For this, I first needed to talk to the elders of Optina Pustyn, by the way, I knew them. And I wanted to ask them how best to do this before my physical death. So I went there.
Why didn't I come in? There was another question.
(Irina) He says that he approached because his curator said, one of the curators, whom he calls Jesus. He told him in a vision.
(Leo Tolstoy) But I didn't tell anyone about it, it was a secret. Because I didn't want to talk about my contact with Jesus. I thought people would think I was crazy.
Igor: Even to your sister-nun? (Reference video: Maria Nikolaevna is a schema-nun of the Shamordino Monastery).
Irina (Leo Tolstoy): I told her. But she also looked at me not exactly with compassion, she thought that my mind was clouded. But she did not condemn me.
Why didn’t I go in? The closer I got to the gate, the more I was overcome (he shows) by such shame: how would I talk to them after everything I wrote in my response to the Synod? Because there were very harsh expressions there. I thought that these were harsh expressions about the church to which they had dedicated their entire lives. And I couldn’t cross. And I waited, I even prayed to Jesus that if they wanted to see me, He would open their spiritual eyes, and they would recognize that I was standing next to the gate, and come out themselves. But this didn’t happen.
31:00 Why did Tolstoy suddenly turn south?
Igor: After that, you went to Shamordino, where you spent a day, talked to your sister. And it seems you agreed to stay there for some time and were planning to make another attempt to go to Optina to the monks the next day. But your daughter arrived (video reference: Alexandra Lvovna is Tolstoy's youngest daughter and secretary), and after talking to her, your plans changed abruptly, and you left there. What did you talk about? What happened?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, we talked, and she suggested to me... Naturally, she asked what happened, why I left, and I told her that I needed to talk to my sister and talk to the monks. But I didn’t tell her about communion for the reason that I myself had spoken rather harshly about this sacrament several times in her presence. That is, it was necessary so as not to damage my image in front of her, to preserve my father’s authority.
But she told me that my relatives in the south (shows a map: somewhere in the area of Pyatigorsk, in the Caucasus, distant relatives lived, some nephews, shows them), wanted to see me. That they were waiting for me, that she had corresponded with them, and I could stay with them for now because I had quarreled... Not that I had quarreled – I couldn’t quite find a common language with my wife. She said: “You can stay there for now, they are waiting for you, and we can leave now.” And I agreed to live with these relatives (shows).
Igor: So you went to Pyatigorsk, but didn’t get there?
Irina: Yes. He is now showing me not Pyatigorsk itself, but some village nearby, where the Caucasus Mountains are.
Igor: I understand. Thank you very much.
33:22 Leo Tolstoy about his first sexual experience.
Igor: Lev Nikolaevich, you paid a lot of attention, especially in your diaries, to issues of sexuality, and not only in your diaries, but in your works there are deep and varied reflections on this topic. Allow me to ask a few questions?
Irina (Leo Tolstoy): I am open to any questions.
Igor: While working on "Resurrection" you confessed to your assistant Maria Alexandrovna Schmidt that - here's a quote: "When my brothers took me to a brothel for the first time and I committed this act, I then stood by this woman's bed and cried." Why was this reaction a highly traumatic experience? Please explain why your first sexual encounter caused such a painful reaction?
Irina (Leo Tolstoy): Not the contact itself (smiles). Not the contact itself, I was just very young then, and after this contact with the woman who was in this house, I looked into her eyes (shows), and there was such weariness from life and despondency. I realized that she had absolutely no feelings for me. For her, I was just, so to speak, another piece of meat, for which she had no emotions at all, no feelings. And this aroused in me the desire (shows) to warm this Soul, compassion, so that she would come to her senses and feel a woman in herself, a man in me, and so that she would have a family, children. I thought: "What kind of fate is this woman?"
And then it occurred to me: "How many of them are there here? This is not the only brothel." And then the thought also occurred to me: "For what reason do the tsarist government and the clergy not take care of the fate of these women, to introduce them into society and help them earn money or be under the guardianship of their husbands, or, if no one will take them, to earn money in some other way, but not with their bodies? Why did they allow brothels to be built and thus push these women onto the path of vice?"
That is, I also felt indignation about this kind of, as I then considered, perversion, which brought these women to a state of despondency. After all, they did not just go there because they wanted to, it was out of hopelessness. And I understood that she did not want this at all and did not even feel any emotions when we united. It was just work for her, and work that was contrary to her Heart. I understood this, I felt it, and I cried from this, as if from compassion, and plus there was also indignation mixed in.
Igor: Thank you very much.
36:38 Leo Tolstoy about his lust and feminine nature.
Igor: In your diaries, you reproach yourself countless times for lustful thoughts, you scold yourself for lust. You write that you want to overcome lust, but this passion merges with habit for you. Question: what is so unnatural about sexual attraction? Why is natural attraction to a woman always dirty, vulgar, lustful for you?
Irina (Leo Tolstoy): Because I was tempted to unite not only with my wife.
Igor: And did you realize these thoughts?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, sometimes it happened. I scolded myself for this, because at the moment when these thoughts arose in me...
(Irina) (laughs) Yes, she shows me certain pictures from her life. When you communicate with the Spirits, you simultaneously read a book, watch a movie, and so on. Yes, now...
(Leo Tolstoy) I scolded myself more for the fact that with my pleasure from sexual contact I brought suffering to my Sonya. It's just that women, they treat this act somewhat differently than men, more seriously. If for men it can be simply a release of physical energy like... He can bring himself to the point that for him this act will be the same as urination, not affecting thoughts and feelings in any way.
That is, a man can very well physically come into contact with a woman to whom he not only does not have any warm feelings, but even hates. He can simply come into contact with her physiologically. For him, this means nothing, it's just like for the body. But for women it's different, feelings are important to her. Because she is a mother by nature, so having feelings for a man is natural for her, as this is what the future father of her child should be by nature.
Therefore, when a woman learns about her loved one's betrayal, naturally, she believes, it appears in her consciousness, that if he turned his sexual attention to another woman, then their love is already in danger. Because, in her opinion, if he paid attention, then it means that he has feelings for her, for this other one. But this may not be so.
Igor: Thank you.
Irina (Leo Tolstoy): I understood this, and I could not and did not want to change her. I wanted to change myself. And I want to say that in the end, when I had already lived with my wife for a long time, I still remained faithful to her for the last 12 years of my life.
Igor: That's a lot.
Irina (Leo Tolstoy): Thank you.
40:26 How did Tolstoy treat women?
Igor: Nevertheless, your diaries are full of unflattering remarks about women. You see only nastiness in relationships with them. Your memories of youthful hobbies are filled with hostility. So, you can rightfully be called a misogynist. Quote: "Women, no matter what they do: teaching, medicine, art - have one goal: sexual love. Once she achieves it, all her activities go to waste."
Irina (Leo Tolstoy): Well, that was my experience. At the beginning I was talking about the rough edges that prevented me from reaching the angelic level. Yes, I had a condemnation of the behavior of many people, including women. Why did I write this phrase? Because I lived in my estate as a count, that is, the owner of this estate, and there were women (shows) – young girls who served. And they knew about my, let's say, weakness, which I mentioned a little earlier. And they even took advantage of this and wanted special privileges in my house for the opportunity to contact them.
Igor: I understand, thank you.
42:06 Leo Tolstoy about his relationship with his wife.
Igor: It is known that you got married out of passionate love. You were 34, the bride was 18. Please explain why you made your future wife read your intimate diaries? I understand that it was a gesture of trust and openness, but the 18-year-old girl, as I understand it, could not stand this openness. You laid real dynamite in the foundation of your own family life. Question: do you now consider this action a mistake?
Irina (Leo Tolstoy): No.
(Irina) Yes, okay, I'll tell you.
(Leo Tolstoy) This is not a mistake. Indeed, those diaries that I wrote were my innermost feelings. And when I showed this to my future wife, firstly, I showed that I was not hiding anything from her, and secondly, naturally, I hoped that after reading these diaries, she would (she also loved me!) take into account what she had read in her life with me. That is, she would understand what kind of person I am, including in the intimate sphere, and would take this into account.
Igor: So, in your diary after your first wedding night you wrote: “Not like this,” I think, or “Not that.” What does that mean?
Irina (Leo Tolstoy): Well, she behaved a little differently than I imagined. I was her first, and she wasn't my first. And there was a little disappointment, but then it went away.
Igor: I understand.
As far as I can judge, the first serious conflict with your wife and the subsequent undeclared war broke out after you announced your intention to sell and give away all the excess: the piano, furniture, carriages... Sofya Andreyevna was clearly not satisfied with this plan, because she was worried about the well-being of the children.
In 1892, you signed a separation deed and transferred all the real estate to your wife and children. But still, how do you think now, were these extreme measures justified? After all, in the end, this destroyed the peace in the family, such a decision of yours.
Irina (Leo Tolstoy): Now that I have connected with my Spirit, information and knowledge about my past incarnations have become available to me. Including, I remembered myself in those incarnations where I was in a female body. And I understood my wife better, whom I did not understand then, when I was in my body.
I perceived this as greed, as an attachment to material things. And I was more angry with her not because she did not want to give away this property, but because she did not want to follow my orders, although I was much older and more experienced than her. That is, she did not trust me. And this also outraged me.
(Irina) He was angry. He is showing me such an emotion of irritation now.
(Leo Tolstoy) I even looked at her and thought: "Well, yes, you have already changed too much since the moment we met. Then you were ready to carry out any of my orders and to look into my mouth, but as soon as you got into my count's family, you immediately felt like a mistress." These were the thoughts, I remember them.
And in fact, when I analyzed my incarnation, I regretted it and called the Spirit of my wife to come to me (she is now on the 18th level), and asked her forgiveness for this. I really think that I should not have accused her in my Heart of being mercenary. She did everything to protect the children, by the way, not only hers, but also my own.
Igor: Thank you.
47:02 Leo Tolstoy about his past incarnations.
Igor: You mentioned one of your previous incarnations in a female body. Tell me, please, how many incarnations have you had in total?
Irina (Leo Tolstoy): In total, I had one thousand and nine incarnations in this manvantara. [Manvantara (Sanskrit) – the period of manifestation, the life of the Universe as opposed to non-manifestation (pralaya)].
Igor: How many of them are on Earth?
Irina (Leo Tolstoy): On Earth, specifically in the physical world or at all levels of density?
Igor: In the physical world.
Irina (Leo Tolstoy): In the physical world of the Earth there were 12 of them.
Igor: Name some incarnations that are significant for you. Maybe you incarnated into some historical characters that we know?
Irina (Leo Tolstoy): Okay, I'll tell you about my last few incarnations. Not all of them were on Earth, but they were significant for me.
I was incarnated in the 2nd century in a man who was in charge of the Alexandrian library, his name was Clement. He was born in Athens, was a disciple of Christ, and you know him as Clement of Alexandria. (Video reference: Clement of Alexandria (2nd-3rd centuries) – presbyter, early Christian church writer, theologian, philosopher, revered by the church as a teacher of faith, witness of Tradition).
After that, I incarnated on another planet, in another Galaxy, which is 12 million light years away from the Milky Way Galaxy. I incarnated there in a dense body, in a physical body of a reptilian, reptilian race. From the 20th level, which I reached in the body of Clement, I incarnated into this humanoid of reptilian form. There was a war on that planet, and I participated in it, in your opinion, for about 300 years. In the end, they disembodied me there too, and I accumulated so much anger, hatred, condemnation and grumbling against God that I went from the 20th level to the 3rd.
After this incarnation, only about 60 years later in earthly time, I incarnated again in the dense, physical world. From the 3rd level, I incarnated into a female body on the planet Esler. And there I received education, upbringing and understanding of how to work with my third level, how to process these negative karmic knots with light energy. The woman I was on Esler became a school teacher. She had many students, and at the end of her life she became one of the scientists-teachers. And she went from the third, as I already said, to the 14th level.
This was my previous incarnation before the life of Leo Tolstoy. Accordingly, from this 14th level, having already risen from the 3rd to the 14th, I incarnated on Earth in a male body, which you already know under the name of Leo Tolstoy.
Igor: Thank you. Tell me, please, have you ever reached the angelic levels?
Irina (Leo Tolstoy): Well, yes.
(Irina) He says until the 20th.
Igor: On the 20th, yes, it was Clement of Alexandria.
Irina (Leo Tolstoy): Yes, after Clement.
Igor: I understand. Thank you.
51:31 Leo Tolstoy on the analysis of his incarnation and on Fyodor Dostoevsky.
Igor: You mentioned the regret you felt when we talked about your wife. Please tell me, what other regrets did you feel in the Spiritual World after disembodiment?
Irina (Leo Tolstoy): I have regretted many things. For example, my somewhat harshness in communication, in my works, which was directed at the church and the state. I think I should have been softer. I disturbed the peace (shows), caused anger and negative emotions towards myself from those people who believe. That is, I did not care about their feelings. Even if I did not believe in it, but if I did not care about what they thought of me, then this cannot be called Love. This was my pride.
I also regretted that when I was in St. Petersburg, I never managed to talk to Fyodor Dostoevsky, although our Mentors brought us together. I didn’t manage to meet him and talk to him. But he was my karmic spiritual teacher. I looked in the Probability Feed: if our meeting had happened, my life would have flowed in a different direction. And I talked to him already in the Spiritual World. He is now on the 19th level.
Igor: Wow!
Irina (Leo Tolstoy): He came to me and showed me the possibility of our meeting. And if it had happened, the entire history of Russian literature would have gone down a different path. And not only that – my life would have gone down a different path, and perhaps I would now be talking to you from his level.
Igor: Thank you. Please tell me...
Irina (Leo Tolstoy): That is, he would answer some of my questions that I had, as my spiritual teacher.
Igor: But during his lifetime you already valued his work highly.
Irina (Leo Tolstoy): But we didn't meet in person. Although we were in the same hall, it was a performance.
(Irina) He is now showing me a hall similar to this one, but larger.
(Leo Tolstoy) And we simply didn't fit in. That is, we had mutual friends, but they didn't introduce us personally.
Igor: Thank you.
Irina (Leo Tolstoy): But our Mentors brought us both to this hall.
So, dear friends, if you are somewhere, in some society, look around: perhaps next to you sits that Soul for which you came here!
Igor: In the Spiritual World, did you agree on this meeting with Fyodor Mikhailovich?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, in the Spiritual World we agreed with him before incarnation that he would be my mentor.
Igor: Please name, for example, your top three – your rating of the best writers in Russia?
Irina (Leo Tolstoy): I can’t judge like that, everyone is beautiful in their own way.
Igor: Thank you, great answer.
55:31 Leo Tolstoy on the secrets of writing and his curators.
Igor: Then share the main secrets of writing.
Irina (Leo Tolstoy): The main secrets of writing? There are no secrets here. It is creativity. Every person has a creative ability. But it is simply developed more in some people, less in others, which depends on your tasks for implementation.
It happens like this, this is how it developed for me: since childhood I felt a desire to write and draw, to play musical instruments. And when I read a book, even as a child, I had a desire to take a pen (shows) and write a response to the author of this book. That is, I had some questions and a desire to sort of enter into communication with him.
If you have such desires, it means you have such a task, you have such an ability. Another thing is that its development depends on you. I did not immediately become a writer who wrote at the end of his creative path, as at the beginning. This required experience. For example, I could write one episode of my work, and then completely rework it.
This is a creative search, and the information that I transmitted was not only from me, but also from my spiritual curators, of whom there were many in the Spiritual world. I perceived information from many Angels, that is, I was in contact with them. But my creativity was also present, my fantasy (fantasy is imagination), the imagination of my mind also built images. And all this was intertwined in my works.
But in each work I set the task of showing through images the moral ideal that humanity should strive for in order for it to become happier.
58:14 Leo Tolstoy on the mystical coincidence of two sessions.
Irina (Leo Tolstoy): And now this session with Irina and in your presence, it reminded me, by the way, of one of my works. I wrote a work called "The Fruits of Enlightenment".
Igor: A play.
Irina (Leo Tolstoy): It's like a big story, but everything is divided into roles (shows). It's exactly on the topic that is currently being observed in this room - just about the medium's sessions. There were somewhat different, so to speak, goals and results, but there, too, a certain medium was shown who called the Spirit.
Why did I write about this? Now I have come to the conclusion that it was not only because spiritualism was a fashionable hobby among the upper class. When I wrote this work, I received information from my future self that I myself would be present as a Spirit at such a séance. But then I did not know about it.
(applause in the hall)
59:38 Leo Tolstoy on his creative legacy. Who is Vladimir Chertkov.
Igor: Of the works you wrote, 174 have survived, including unfinished compositions and rough drafts. You yourself considered 78 of your works to be fully completed, only they were published during your lifetime and included in the collected works. The remaining 96 remained in the archive and saw the light of day only after your death. Question: do you consider it right to publish texts that you yourself did not prepare for publication?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, I think it is right. I gave written permission to publish all my works, everything that they will find in the archive, everything that was in my cabinets (shows papers, folders). Accordingly, I gave written permission to Vladimir so that he would take up their publication.
(Irina) To some Vladimir, he’s showing it to me now.
Igor: To Vladimir Chertkov, obviously?
Irina (Leo Tolstoy): Yes.
(Video reference: Vladimir Chertkov is Tolstoy’s friend and publisher).
Igor: A mysterious figure! It seems like he had some incredible influence on you in the last years of your life.
Irina (Leo Tolstoy): Well, what about the influence? He was, in your opinion, my spiritual son.
Igor: Spiritual son. If I understand correctly, it was his figure that caused particular irritation in your wife. Moreover, she even suspected you of homosexual attraction to Chertkov, based on your youthful diary entries.
Irina (Leo Tolstoy): The thoughts I described, by the way, are common to many people. But the proof of my orientation, so to speak, is in all the children she gave birth to.
1:01:37 The role of Vladimir Chertkov in Tolstoy's life. The writer's will on his works.
Igor: In this case, I want to ask about Chertkov, who, it seems to me, participated in the destruction of your family well-being in the last years of your life.
Irina (Leo Tolstoy): I'll explain now, I understood the question. We had a conflict with my wife not because of him, but because I signed all the rights (shows) to the publications to him. Sonya, she asked me: "Why?" Sonya and Sasha.
Igor: Wife and daughter.
Irina (Leo Tolstoy): They asked me: "Why him?" They were not directly against communication. They respected my boundaries and, naturally, did not limit my desire to communicate with someone or meet. He lived with us, Vladimir, when he came, they communicated with him quite correctly. That is, it was not like they kicked him out, for example, everything was very polite and correct.
And yes, they said: "Yes, of course, you communicate, this is your student." By the way, I told them a lot about him - both my wife and children. They knew that I valued him. They said: "We are not against your communication. This is your business, of course, communicate, create your own society." Including (shows) a society for teaching peasants and illiterate people to read, write, such schools. He was like an assistant.
"Well, you do that, of course, that's good. But why are you handing it over to him, don't you trust us?" - that's what they told me. And they were a little jealous. And I explained to them that it would be easier for him, as a man, to do such a responsible thing as publishing and, in general, managing this, so to speak, financial side. That is, these rights to the publishing house meant that he would, naturally, support my family too, that was the agreement with him. And they told me that perhaps he would deceive or take advantage of it in some other way, that is, these were their suspicions. And that's why we had a conflict.
Igor: Wait, the theory has taken root that you decided to transfer all rights to Chertkov so that publications would be carried out free of charge, without paying royalties. While…
Irina (Leo Tolstoy): Not all, there were some that had royalties, so that they would bring in income, there were such books too. That is, some books were signed with this.
1:04:53 Leo Tolstoy about his novel "War and Peace". Was there an order from the House of Romanov?
Igor: There are a few questions, don't be surprised - they are from the series, maybe a little bit of conspiracy theories. But since they are widespread, these versions, I want to ask them so that you can answer.
There is a version, quite popular in some circles, that you wrote "War and Peace" on the order of the House of Romanov, in order to distort the true history of the Patriotic War of 1812. Supporters of this version believe that Napoleon and Alexander I fought together against a certain Tartary, the Russian Tsar then deceived the French Emperor and appropriated the conquest. And, accordingly, he was concerned with destroying the evidence.
Following this logic, you have consciously created a historical forgery, in which you nevertheless managed to reveal the deep nature of war as a social phenomenon. Please comment on this view.
Irina (Leo Tolstoy): Nobody ordered it.
(Irina) He is now telling me that there was no order like the one you are talking about.
(Leo Tolstoy) I decided to create this voluminous work to show the characters of people, how they change from war. From war, from peace, and how a person develops in general. That is, I decided to show the change, the development of these heroes who were there. And for this it was necessary to take some global event that affects the fate of people.
I took this war, and in fact I got acquainted (he shows that he had a large library at home, and there were historical books there) with historical chronicles, and even talked (he shows) with those old people who still remembered these events as direct witnesses.
How much did I invent myself? I think that I reflected this time quite accurately. And that was not even my goal. My goal was to show the feelings of people and through these feelings to give the people who will read this the opportunity to understand that peace between people under any conditions is always better than war.
Igor: I see.
1:07:23 The meaning of the title of the novel "War and Peace".
Igor: Another version that is widespread is connected with the title "War and Peace". Before the revolution there were two ways to spell the word "world": "mir", where the "i" is with a period - in the sense of "society", and "mir" as the opposite of a state of war. Despite the fact that during your lifetime "War and Peace" was always published with the word "mir" with an ordinary "i", which we now know, nevertheless, in the archives on one of the contracts with the publishing house they found the word "mir" written in your wife's hand with an "i" with a period. And in one of the publications of the first volume (Reference-video series: published in 1913, edited by I.P. Biryukov) the spelling, apparently by mistake, was also done with an "i" with a period.
Still, what kind of world did you have in mind when you included this word in the title?
Irina (Leo Tolstoy): Peace as a state opposite to war.
Igor: I understand. Thank you.
Irina (Leo Tolstoy): "War and Peace", yes, war and peace.
1:08:32 Leo Tolstoy on the war in Ukraine: reasons and how to stop it.
Igor: Tell me, please, do you know about the war that Russia is currently waging with the West on the territory of Ukraine?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, I know from the stories of other Spirits who are now coming to the Spiritual World from there. That is, now the Spirits who are involved in this war, in this conflict, are disembodied, and they begin to talk about it, meeting with other Spirits.
I will say right away that at the level where I am (as I already said, at the 16th), we often expect from those Spirits who have recently come from the material world, some kind of news, in your opinion – what is happening in the material world. And they often talk about this conflict. Yes, I know about it.
Igor: And what do you think about this? What is your attitude? What is the reason for this conflict? We are addressing you, among other things, as a person who has deeply delved into thoughts about the nature of war and peace.
Irina (Leo Tolstoy): In general, the spiritual reasons for any war are the original ones - cruelty, egoism, love of money in the hearts of people. Specifically, the reason for this war is that in the leading powers of the world, a confrontation of two models arose, so to speak - the Eastern and the Western. And these two models of reality, they entered into confrontation with each other.
The country that you call the United States of America, it has assembled a certain military bloc and believes that the entire Earth must obey the laws that are written in it. And the country that is now called the Russian Federation has decided the same thing for itself - that the laws that it has, certain countries will also have to take into account and adhere to them. These are two opponents, because each of these countries observes its own interests, and they have a clash of interests. Each country feels the danger that each other poses to its existence.
And why specifically on the territory of Ukraine? It could have been on the territory of any other country. For what reason specifically on the territory of Ukraine? For the reason that this area has departed from the traditions in which it lived when I was incarnated, and has begun to adhere more to the Western model of perception of reality. And because of this, the Russian Federation felt a threat - that through the Ukrainian statehood of the type that exists now, the Western world is beginning to pose a threat to the statehood of the Russian Federation.
And naturally, in the way this war is currently going on, they are trying to either return Ukraine to the mainstream of Russian statehood, the Eastern understanding of the world, or simply suppress by force this formation, which is considered a manifestation of hostile forces. That is, it is like a shield that has stood in the way of these two powers.
Accordingly, the people living in Ukraine, they themselves took upon themselves the role of defender of their order before this Western world. It was their decision. And, accordingly, this military conflict could not help but flare up, because all this, firstly, is very close to the border of Russia, this Western world, and secondly, it is a blow to Russian self-awareness, because Russians and Ukrainians have always felt themselves to be one people. This has been the case since ancient times, they were formed from similar tribes.
Accordingly, this departure of Ukraine to Western countries, joining this bloc, and in general not even joining, but mental joining, so to speak, to their worldview, hits the Russian identity, that is, causes uncertainty in the majority of the people that they are going the right way. And this is why this conflict occurred.
Igor: So it turns out it was inevitable?
Irina (Leo Tolstoy): It was inevitable given the behavior of these countries. If they wanted to end everything peacefully, it would have happened, but no one in the world was interested. They were interested in putting pressure on each other and proving who was stronger.
At the same time, when two countries that want to dominate the planet begin to prove their strength by pressure and military means, a conflict will inevitably happen, because for any force there will always be an opposing force. And until people learn to negotiate with each other and take into account each other's interests, wars on Earth will not stop. It is not only me who speaks about this, all the spiritual teachers of humanity speak about this, that any war is a lesson for people living on Earth, which they are called to learn.
In order to stop any war, you must look into the eyes of your enemy not as an enemy, but as into the eyes of yourself, because your enemy is only a reflection of you.
Igor: Is this the main recipe for ending wars?
Irina (Leo Tolstoy): Yes.
Igor: Thank you.
1:16:41 Leo Tolstoy about his works.
Igor: Tell me, please, why in the second part of your life did you treat so disdainfully those grandiose works that you had created earlier? First of all, the novels "War and Peace", "Anna Karenina". At least, in your letters you wrote that you were happy that you would not write any more "such rubbish" as "War and Peace". What does this disdainful attitude mean?
Irina (Leo Tolstoy): Because at the time when I wrote these letters, I was already concerned with completely different questions, not war and peace, but more with the spiritual development of man. And I realized that strength is not in these elegant speeches, but strength is in simplicity. That is why I called them nonsense.
Igor: But now, looking from the Spiritual World, how do you feel about your main works?
Irina (Leo Tolstoy): Now I treat any of my works as an expression of my creativity at that stage of personal growth that I experienced in one period or another of my life.
Igor: I understand.
Irina (Leo Tolstoy): I also grew and developed.
1:18:07 Does Tolstoy feel his readers in the Spiritual World?
Igor: Do you somehow feel the readers who turn to your works? After all, there are millions of them all over the Earth.
Irina (Leo Tolstoy): Every person who reads my book and thinks about me sends me their energy. Because any book creates a kind of mini-egregor. Since I have created many books, I have a fairly powerful egregor that supports me energetically. That is, it sends life forces: this is the energy of people that they direct with their attention. When you direct attention to a certain person, energy is sent to him. What will it be like? This will already depend on the person's feelings when reading. So yes, I feel everyone.
Igor: Tell me, please, if someone prays for you, will you feel it? And would you want these prayers?
Irina (Leo Tolstoy): Would I like prayers? I think it would be more useful to simply send Light. Prayer is a request to God to send Light to the deceased for you. But if you can do it yourself and, so to speak, not ask God to do what you can do yourself.
1:19:47 Does Leo Tolstoy want to return to the bosom of the church?
Igor: In this regard, I cannot help but ask a question. Not long ago, in 2001 according to our calendar, your great-grandson Vladimir Tolstoy, who was then managing your museum-estate in Yasnaya Polyana, sent a letter to the Patriarch of Moscow and All Rus' (then it was Alexy II) asking him to reconsider the synodal decision on your excommunication from the church, issued (at that time) 105 years ago. The Patriarchate refused to satisfy the request, due to the absence of a person to whom the church court applies.
Tell me, please, would you still like that decision of the church court from a hundred years ago to be reviewed?
Irina (Leo Tolstoy): Would I like it to be reconsidered? You know, it doesn’t affect me in any way. I made this decision and I think that those who made it should reconsider it. That is, I am ready to talk to them. And I want to say that, despite this decision, I have not lost contact with Jesus Christ. And it has not broken my contact with God in any way. This is only a decree of a human organization. Yes, in a sense it has taken on the function of God. But if we look at it from the point of view of spiritual reality, this is not so. This is only a human decree, and any person can make mistakes.
Therefore, I believe that in general, in the society that surrounded me at that time in my life, that is, at the beginning of the 20th century, when this excommunication came, there were people who said much more radical things about the church and about Christianity, and who did much more harm to the state and the church structure than I did. But there were no words addressed to them. So I believe that the excommunication was given not to me as an individual, but to me as a public figure. Simply put, I believe that this excommunication was ostentatious.
Igor: Thank you.
1:22:19 The relevance of Leo Tolstoy's books today.
Igor: At the very beginning of our conversation, you said that you were sure that you would be forgotten very quickly. Why did you think so?
Irina (Leo Tolstoy): Because I know how many new bright Souls have been coming to Earth since my disembodiment, including at the present time, who carry their new energies. And that is why I believed that people live more in the present than in the past, including literary works.
I am sure that now, during the time when I am not with you in the physical body, other authors in my former country have written many wonderful books about your present country. No less wonderful than mine. And I am sure that each person does not have so much time, being in work, in worries, in raising children, in earning money, to devote it to constant reading.
That is why I believed that modern people read in their free time what is relevant to them in the present tense. And what was in the past has become somewhat boring and irrelevant for them.
Igor: Are you surprised that your works still remain relevant?
Irina (Leo Tolstoy): Very surprised.
Igor: How do you explain this?
Irina: She smiles and speaks.
(Leo Tolstoy) I explain this by the fact that when people open my books, they feel that I was sincere. And despite all the categorical formulations that I wrote there, I wished everyone Light, goodness, happiness, development, and people read these emotions and feelings through my lines and are filled with Light.
I am very grateful to all who really did not just read my books (I know that they are included in the school curriculum and so on), but I thank all who read my books not only because they are included in the school curriculum, but at the behest of their Heart. I really appreciate your attention to me, because it convinces me that I left on Earth that Light that helps you.
Igor: Thank you very much!
1:25:01 Answers to questions from the audience. With which of the descendants does Tolstoy's Spirit contact?
Igor: If you don't mind, we might have some questions from the audience. Just a few, if anyone would like to ask. Is there light? Please turn on a small light in the hall for us so we can see!
Spectator 1: Lev Nikolaevich, do you know there, in the Spiritual World, that you have many descendants who are in different corners of our planet? And those, for example, like Fekla Tolstaya, Pyotr Tolstoy – they are very famous journalists and figures. Do you know about this? And is any of them your conscious or unconscious contact in communication?
Irina (Leo Tolstoy): Naturally, I don't know all my descendants. I guess there are many of them, because, as I've already said, I had many children, and I understand perfectly well that each child grew up, had children of his own, and so on and so forth. I understand that perfectly well. But I don't consciously enter into contact with anyone in the material world.
I contact, but I do not initiate contact. I can contact those who approach me, regardless of whose flows they are. It does not matter to me.
Audience 1: Thank you.
1:26:30 Leo Tolstoy on the meaning of the number 28 for himself.
Spectator 1: One more question. Was the number 28 significant or karmic for you? I know that according to the old style you were born on August 28, and at 28 you had significant events, a child was born on the same date, and so on.
This question resonates with me very much, the number 28 is also significant for me. And how do you now explain from the Spiritual World what it meant, why this date constantly appeared in your life?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, it is not accidental, 28 is the number of creativity, it is the number of the Sun, it is the number of the Light of truth. And appearing in my life, it showed me that creative task of my life, which I spoke about at the beginning. It was a sign and a reminder to me from my Angels-Teachers and patrons.
1:27:28 Leo Tolstoy on planning his new incarnation.
Audience member 1: Are you planning a new incarnation? If so, where, on what planet?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, of course, I am planning a new incarnation. And I am planning it again on Earth. I want to incarnate as a boy (shows), as a man. But I already want to incarnate in an eastern country.
(Irina) He is now showing me the territory of India on the map, that he wants to incarnate there and walk the path of an Indian in the body of a boy.
Spectator 2: The question is this: you have had more than a thousand incarnations in this Universe. Do you remember them all? And those that were in the previous Universe too?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, I remember them all, but in order to direct my attention to some incarnation, I need to focus the beam of my attention on certain memory cells.
Spectator 2: And to conclude this question: is there an effect? Do you feel that these thousands of incarnations – they move you forward?
Irina (Leo Tolstoy): Yes, any experience moves forward, if by the word "forward" we mean approaching the Divine Source. For example, without that third level into which I immersed myself, I would not be able to understand, as I do now, all the beauty and necessity of Love.
Spectator 2: Thank you!
1:29:02 How do you know what spiritual level you are on?
Spectator 3: Tell me, please, Lev Nikolaevich, how can you measure a person’s level, and is it possible to do this?
Irina (Leo Tolstoy): Of course, it is possible. Every Soul that incarnates into a body, including your Soul, maintains a connection with its Spiritual source, with that part of the Spirit that brought you into this life, that chose this body for you. And this part of the Spirit, which is your part (that is, it is you, your part in the Spiritual world, your Light, which is not clothed in a body), has retained the memory of all your lives and all your tasks. It is in the Spiritual world at the level at which you are here, and, accordingly, can tell you about it.
You need to get in touch with your brightest, most high-vibration part of yourself, with your Divine consciousness, cosmic consciousness. In the terminology of the contactee, this is called the "Higher Self." Higher, because it is higher in vibrations than the material world, in the Spiritual World. And "I" because it is you.
And so it is necessary to get in touch with him and ask this question: what level are you at now, what are your tasks, and how far have you advanced in fulfilling them? You can also ask what obstacles you have and how to get around them. That is, this is a conscious communication with the Higher Self, this is the path of spiritual development not through religious rituals, but through cleansing your Spiritual heart, taking responsibility for yourself and creating your new spiritual reality.
1:31:11 Leo Tolstoy on the future of Russia.
Spectator 4: After the confrontation with the West, what awaits Russia, in your opinion? A flourishing and rise or, on the contrary, a fall? Thank you.
Irina (Leo Tolstoy): After the confrontation with the West, I see (again, this is my opinion) that Russia will experience a rise and flourish. But not just as a single country, but in alliance with other countries that support its path. And including those countries that now make up the Western camp, they, in my opinion, will also gradually approach Russian opinions, and everyone will unite and be friends.
That is, it will be a common planet Earth, and there will still be peace between countries, and Russia will play a key role in this.
Igor: Excellent performance!
1:32:12 Conclusion. Acknowledgments.
Igor: Lev Nikolaevich, what question did we not ask, but you would like to answer?
Irina (Leo Tolstoy): I did not expect specific questions and answers. I, in fact, thank everyone present and thank you also for your questions. I thank everyone who asked questions and who listened to the answers. I am completely satisfied with this session. I also thank the contactee Irina and her mentors, who made it possible to transmit information to the level at which she did it.
Igor: Thank you very much, Lev Nikolaevich! We are already saying goodbye to you and sending you the Light of our Love!
Irina (Leo Tolstoy): Thank you.
Igor: Thanks also to Irina Podzorova, a phenomenal contactee!
Irina: Thank you all!
September 10, 2024
Meeting participants:
Irina Podzorova is a contactee with extraterrestrial civilizations, with subtle-material civilizations and with the Spiritual world;
Igor Lebedev – host, manager of Bryusov Hall;
Leo Tolstoy is the disembodied Spirit of the Russian writer, prose writer, publicist, teacher, philosopher, playwright.